Começamos a pensar na vida pós-pandemia…
Expectativa, curiosidade, planos – já sabemos que vamos conviver com muitas novidades por algum tempo. Todo mundo mascarado, medindo a temperatura da testa na entrada das lojas, procurando manter a distância recomendada das outras pessoas. Até aí já sabemos como será.
Mas tem muito mais nesse futuro próximo. Muitos hábitos novos que vinham se inserindo aos poucos agora se tornaram a regra: pedir refeições online, comprar tudo online, reunir a família online!
No nosso setor, de tradução simultânea, a tecnologia que já existia e não era muito utilizada passou a ser a sensação: tradução online!
A necessidade de se evitar eventos presenciais não eliminou a demanda por eventos – cursos, seminários, reuniões, simpósios e até congressos passaram a usar a tradução online. Diversas plataformas oferecem ao mercado a capacidade de reunir virtualmente milhares de participantes, cada um em sua casa ou escritório, sem aglomeração de pessoas. E oferecem também a possibilidade de tradução simultânea online.
Durante a pandemia fizemos cursos e mais cursos de adaptação às diferentes plataformas, e ainda durante a quarentena começamos a trabalhar com a tradução online em vários tipos de eventos. Solução perfeita, para as circunstâncias.
É interessante observar como a notícia se espalhou rapidamente. Algo que já existia há anos, ocasionalmente, timidamente, de repente passou a ser conhecidíssimo, e os clientes organizadores de eventos já ligam pedindo “tradução online”. Nem dizem mais “tradução simultânea online”, porque a “simultânea” já se subentende.
Podemos supor que não vamos usar máscaras para sempre, nem vão medir a temperatura de nossas testas para sempre… Já os “deliveries” provavelmente criaram raízes no público e vão continuar por muito tempo, ou para sempre. Talvez até com drones, em breve…
E a tradução online? É difícil dizer, porque as pessoas gostam de se reunir fisicamente. Mas, pensando na economia de tempo e dinheiro que os eventos online permitem talvez continuem a ser a solução preferida. Menos tempo gasto em deslocamentos e viagens, menos despesas de alojamento, aluguel de locais para os eventos presenciais, sem a despesa de alimentação e coffee-breaks. Tudo isso será certamente levado em conta, e avaliado contra o prazer da reunião ao vivo…
As plataformas em que estamos fazendo tradução online permitem inclusive participantes presentes em diferentes países e continentes, o que elimina o tempo e o custo envolvidos em viagens internacionais. A tentação é enorme…
É muito provável, sim, que fique para sempre.
EIC oferece a tradução online para os seus clientes, entre em contato conosco, temos a solução para o seu evento virtual.