Intérprete de espanhol
Intérprete de Espanhol
Carmen Carballal é intérprete de espanhol, com classificação linguística: espanhol A e português A. Formou-se como psicóloga no Brasil, com especialização em Psicanálise e Terapia Centrada na Pessoa.
Morou em Madri, Espanha, onde se graduou em “Espanhol: Língua e Literatura” e fez cursos sobre Arte e Cultura Espanhola na Universidade Complutense de Madri.
É intérprete simultânea e consecutiva de espanhol desde 2003, com atuação no Brasil e no exterior, nas mais diversas áreas, como Medicina, Farmacêutica, Odontologia, Veterinária, Agricultura, Direito, Finanças, Artes, Movimentos Sociais, Psicanálise, Tecnologia da Informação, Propaganda e Marketing, entre outras.
Como intérprete de espanhol traduziu diversas personalidades, como os presidentes Luiz Inácio Lula da Silva, Álvaro Uribe, Rafael Correa, José Maria Aznar e Michel Temer, o político Delfim Neto, entre outros. Também acompanhou e traduziu celebridades, como os chefs espanhóis Ferran Adrià Acosta e os Gêmeos de Ouro; artistas, como Cristiane Torloni, parte do elenco de A Casa de Papel, Operação Maré Negra, Juacas, Gravedad Cero, Soy Luna; além da cantora Omara Portuondo.
Traduziu o Prêmio Grammy Latino e entrevistas com famosos em programas de televisão. Faz traduções e versões escritas desde 1999, dentre as quais alguns livros publicados no Brasil e no exterior, com destaque para o livro Hipoterapia: O Cavalo na Reabilitação, no qual recebeu dedicatória especial da autora Renate Bender.
Nos últimos anos, devido à crescente demanda de interpretação simultânea em eventos remotos e híbridos, investiu fortemente em conhecimento sobre as diversas plataformas existentes, como Zoom, Webex, Teams, Meeting, e em equipamentos profissionais. Tem um estúdio para interpretação remota totalmente equipado, com duas salas que contam com bom isolamento acústico, internet de alta velocidade com redundância, nobreaks, load balance e equipamentos de ponta, para garantir uma interpretação simultânea remota de qualidade, estável e confiável. É membro da APIC – Associação Profissional de Intérpretes de Conferência.
Em seu tempo livre, além de estar com a família, adora viajar, ler, cantar e reunir-se com amigos. Tem cinco cachorrinhas que são sua grande paixão.
Carmen curte muito ser intérprete de espanhol e ama o seu trabalho.
Leia nosso interessante artigo no Linkedin: Por que Nuremberg?